sábado, 4 de dezembro de 2010

HINO DE SÃO ROQUE EM LIBRAS










Tradução do “Canto de exaltação a São Roque” para LIBRAS
EMEF BARÃO DE PIRATININGA
Elaborado por: Margarete Freitas
marguitcho@hotmail.com                                                                  ** Assista o video **

O PROJETO AGOSTO DOURADO - HINO DE SÃO ROQUE EM LIBRAS, vai propor a tradução do hino oficial “Canto de exaltação a São Roque” para LIBRAS. A ideia é pesquisar, interpretar e explicar para os alunos surdos a história na qual o hino de São Roque foi baseado, de modo que eles possam, traduzir a letra do hino para sua língua materna a LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais) com o intuito de oficializar o Canto de exaltação da São Roque também em LIBRAS. 

Objetivo:

Estudar a letra do Hino de São Roque para poder entender melhor a  história da cidade de São Roque, fazer pesquisas, interpretar textos e imagens depois explicar para os alunos surdos a história da qual o hino de São Roque foi baseado, de modo que eles possam traduzir a história relatada no Hino para LIBRAS. Disseminar a LIBRAS entre as pessoas que convivem com os surdos no ambiente escolar. Esta iniciativa tem como objetivo tornar o hino de São Roque em LIBRAS oficialmente dentro das devidas resoluções e leis.
Pretende-se ainda, promover reflexões, incentivar a leitura, a pesquisa, a harmonia do trabalho em grupo favorecendo a aprendizagem cooperativa, orientar a comunicação, contribuir no processo educativo, através do desenvolvimento da consciência crítica, expressiva e criativa do aluno. Fazer com que as crianças aprendam a valorizar nossa cidade, o hino de São Roque, enfim toda cultura de São Roque.

Intervenções:

O trabalho terá inicio com uma reunião junto à equipe gestora, com as intérpretes e professores envolvidos para apresentação da proposta. Durante as aulas de informática os surdos elaboram os sinais, baseando-se na interpretação da história relatada no hino. Será necessário envolver os alunos surdos do período noturno para que os mesmos possam contribuir com suas ideias. Os demais alunos trabalharão a letra do Hino utilizando o computador.
Uma outra intervenção importante e fundamental, será, apresentar o Hino em LIBRAS traduzido pelos alunos para o Edson D´aisa (compositor do hino) para que haja um parecer favorável quanto a interpretação. Depois desta fase, com os devidos ajustes os surdos e as intérpretes poderão ensinar o Hino para os alunos ouvintes, apresentar e divulgar o trabalho.
  
  


Saiu na imprensa:

02/12/2011
Portal São Roque Ligado
Hino de São Roque versão em libras

24/11/2011
Jornal Cruzeiro do Sul
Hino de São Roque ganha versão em Libras

25/11/2011
Portal da Prefeitura de São Roque
Hino de São Roque ganha versão em Libras

30/9/2011
Guia São Roque
Alunos e diretores da ADAS vão a Câmara Municipal e apresentam sugestões de Projetos aos Vereadores

18/02/11
Jornal da Economia
São Roque é uma das únicas cidades do Estado a possuir hino oficial em LIBRAS

20/12/2012
Blog Cultura Surda
Repositório on line de produções culturais das comunidades surdas

© Todos os direitos reservados

6 comentários:

  1. oi nome meu guilherme eu ser ouvido mas saber libras -/+ mas leandro surdo ajudar de mim ele mto bom libras e ele ensinar ótimo :D bom... se quiser conversa mais comigo manda convite MSN meu:g.h.v@hotmail.com eu conheço de surdos delo foto estar: tayene,leandro,josefa e guilherme eu conheçer delos e prof° margarete.. abs e ficam com deus!

    ResponderExcluir
  2. ter curso LIBRAS adas né bom prof° ser delo nome:...

    ResponderExcluir
  3. FANTÁSTICO, ESTE PROJETO ESTÁ FICANDO CADA VEZ MAIS ENVOLVENTE! PENSO ATÉ ESCREVER UM LIVRO"AGOSTO DOURADO" COM OS ALUNOS!

    SOLANGE!

    ResponderExcluir
  4. Oi amiga.......
    te encontrei!!!!!!!
    Que legal.......
    bjs..

    ResponderExcluir
  5. oi, Nome meu Leandro sou Surdo, eu ensinar de LIBRAS o Guilherme Henrique é inteligente bom e meu amigo dele Gui !

    Deus te abençõe!!!

    flw

    ResponderExcluir
  6. Fazem tantos anos. Nem acredito que pude participar desse projeto!

    ResponderExcluir